Inicio     Palabra     Imagen     Concepto

Regreso Palabra


(es)

Poema
2023

(en)

Poem
2023


¿Existí ese día y caminé, majestuosa y joven, por esa calle blanca de madrugada
¿Sobreviví una noche más de fiesta fluorescente y forcé el sueño tendida en sabanas rosas? 
Estoy todavía en esa cama despertando, con la esperanza de haberme probado algo a mi misma...
Si vuelvo: ¿Me veré asomada a una ventana pensando que merezco un lugar en este mundo?
¿O solo me aguarda  una calle oscura e impaciente? 
Una ventana cerrada o peor aún, vacía.
Se me ocurre algo muy triste:
los lugares no recuerdan 
las personas que fuimos en ellos. 

La profesora de pilates me grita 
“¡Soy ligera y perfecta como una bailarina!” 
y yo esa misma mañana 
mirando un huevo freír en un sartén minúsculo 
pensé que podría poner la mano en el fuego.


Incluido en la antologia “Voces Nuevas” de la editorial Torremozas, 2023. 

Did I exist that day and walk, majestic and young, down that white street at dawn?
Did I survive one more night of fluorescent revelry and force sleep upon myself stretched out on pink sheets?
I am still in that bed waking up, hoping I might have proven something to myself…
If I return: will I see myself leaning out of a window thinking that I deserve a place in this world?
Or is it only a dark and impatient street that awaits me?
A closed window, or worse still, an empty one.
Something very sad occurs to me:
places do not remember
the people we were in them.

The Pilates instructor shouts at me
“I am light and perfect like a ballerina!”
and that very same morning
watching an egg fry in a tiny pan
I thought I could put my hand in the fire.

 
Included in the anthology Voces Nuevas, published by Torremozas, 2023.





— Emilia